Ärztekammer Casi ninguna habilidad de alemán de los médicos
Menos y menos médicos con suficientes habilidades lingüísticas en las clínicas
01/02/2013
Una estadía en el hospital generalmente se asocia con muchos inconvenientes, porque ningún paciente desea tener problemas de comunicación con el personal profesional. Pero estos ocurren exactamente de acuerdo con los datos de la asociación médica de Berlín cada vez más, porque mientras los médicos de habla alemana tendrían que escribir los informes, los colegas extranjeros se harían cargo del trabajo del paciente, aunque a menudo sin poder hablar alemán.
Los pacientes y los médicos en jefe abordan las críticas a la Asociación Médica de Berlín
Por lo tanto, los malentendidos y los problemas son naturalmente inevitables: según Günther Jonitz, presidente de la Asociación Médica de Berlín, cada vez más quejas provienen de pacientes que se quejan de las dificultades de comunicación con su médico. Ocurriría, por ejemplo, que los afectados „[...] no encontró un médico que habla alemán durante su estadía de una semana en el hospital“, Jonitz Las críticas provendrían cada vez más de los médicos jefe, quienes lamentarían la falta de intercambio con sus colegas. Porque aquí, según Jonitz, se puede suponer que solo alrededor de un tercio de la profesión médica puede hablar alemán sin problemas.
Más y más médicos alemanes van al extranjero.
Sin embargo, la situación no es nueva, porque las condiciones laborales desfavorables en el sector de la salud ya no son un secreto y, en opinión de Jonitz, también son la causa de la escasez de médicos de habla alemana. Debido a que especialmente en los hospitales, la carga de trabajo y los niveles de estrés suelen ser extremadamente altos, mientras que la remuneración financiera suele ser relativamente baja y la imagen del médico en este país no es siempre la mejor. Por lo tanto, según Günther Jonitz, cada vez más médicos capacitados en Alemania irían al extranjero: „Quien puede, se va, va a otros países y trabaja donde se le considera médico o enfermera..“
Médicos extranjeros se hacen cargo de la atención.
Pero para un suministro suficiente, los médicos desaparecidos en este país, por supuesto, deben ser reemplazados. Según el presidente de la Asociación Médica de Berlín, los puestos vacantes generalmente se llenan de médicos extranjeros, que a su vez provendrían de países en los que había problemas aún mayores con el sistema de salud. Estos apenas tendrían un respiro aquí, en lugar de eso va directamente al trabajo: „Muchos comienzan con una semana de 70 horas, no hay tiempo para un curso de idiomas.“
Además del problema lingüístico, Günther Jonitz ve otra dificultad que podría surgir a través del uso de médicos extranjeros: para los médicos árabes, que provienen de países muy ricos, existe el riesgo de que debido a la menor moral, trabajar en hospitales locales no sea lo suficientemente grave podría tomarse - por supuesto con la referencia de que esto no es generalizado significa.
Protesta de pacientes
Para los pacientes, la situación parece ser bastante grave al menos: según Jonitz, cada vez más personas protestarán abiertamente y detendrán su tratamiento continuo debido a dificultades de comunicación. Por ejemplo, se quejó de una clínica de rehabilitación en la que solo había un médico para los tratamientos, pero estos apenas podían hablar alemán. La falta de habilidades lingüísticas aumentaría el riesgo de Jonitz de errores de tratamiento; de ahí sus demandas: por un lado, la política debe garantizar que las condiciones laborales de los médicos en Alemania mejoren. Y segundo, debe haber condiciones marco claras para los trabajadores calificados extranjeros: „Los médicos que acuden a nosotros deben completar un curso obligatorio de seis meses de idiomas, como es habitual en Suecia. Esperemos aún más, hay muertes debido a traducciones incorrectas ... “ (Sb)
También lea:
Falta de conocimientos lingüísticos en alemán de los médicos en las clínicas.